就和不死鸟、火鸟的意象一样,和中国龙近似的蛇形巨兽图腾,在世界上的许多地区的神话传说都有存在。
埃及的阿克哈库拥有长蛇的体型、羚羊的身体、鸟的头部、一对巨翼,混沌之蛇阿佩普(阿波菲斯)就是
中美洲的库库尔坎,也就是所谓的羽蛇神,长着翅膀、有羽毛的蛇。
又如耶梦加得等等。
而诸如此类的蛇形生物,而他们的形象在进入中国的时候,基本都被挂上了“龙”的称呼。
而源头,正是佛教把迦楼罗和大鹏鲲鹏的形象混合,杂糅出金翅大鹏鸟这种东西,迦楼罗吃蛇的形象,也继承到金翅大鹏鸟的身上,并且中国佛教为了让佛教显得牛逼,还把迦楼罗吃的娜迦蛇族翻译成龙。
金翅大鹏鸟每天吃五百条龙的出处就是在这里。
而自此,也为西方龙翻译成龙打下了源头。
西方龙,法语和英语之中的dragon,源泉是在拉丁语中的“draconem”,其义为巨大的蛇,古希腊语中,“drakon”则指巨大的海蛇或海中怪兽。
自从佛教起了头,把娜迦蛇翻译成龙,后世就出现了更多的“龙……
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!
铅笔小说 23qb.com