野人说话叽里呱啦,三个人三种语调,听上去像夏日傍晚的蛙鸣,一只石蛙,一只田鸡,一只蛤蟆。
在当了一段时间桑奇部落的神之后,青木通过意识交流,已经掌握了桑奇部落的语言,而且他也能通过木之魂和库伯塔的意识直接沟通。但他听不懂另外两个在说什么,好在司徒和杜瓦各自对付一个,三人一合,便能把伊特萨祭司们的意思弄清个大概。
令他困惑的是,三个祭司之间又是怎么沟通的?他们的语言明明不通,在发音上区别很大。拉里夫人形容这种差别犹如韩语和日语,同起源于汉语,但经过了长时间的分化演变后,发音已经完全不同了。
库伯塔年纪大,看上去老成持重,话也少,常常别人说好几句,他才说一句。曼提斯通部落的祭司巴图斯话最多,他对着司徒哇哇叫,手一直指着远处湖的方向。
即使不经过司徒的转述,青木也知道他在说剑鱼号护卫舰。他们没见过那样大的船,在他们的眼里,那根本也不是船,而是魔鬼的巢穴。
乌拉坎部落的祭司名叫比格温迪,或许是比……
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!
铅笔小说 23qb.com